OLL Blog – Engraved Illustrations of Jesuit Martyrdoms During the Persecution of Christianity in Early Modern Japan – Jan Levin Propach

Dr. Jan Levin Propach

Postdoctoral Researcher at the Ludwig Maximilian University of Munich – Department of Catholic Theology

 

The Oliveira Lima Library contains a collection of engraved illustrations showing Jesuit martyrdoms during the persecution of Christianity in 17th century Japan. Even though these illustrations were made in Europe in a propagandistic manner, they tell a story which is not well-known in the West: the rise and fall of Christianity in Early Modern Japan.

In 1549 Francis Xavier S.J. (1506–1552)—one of the first disciples of Ignatius of Loyola S.J. (1491–1556)—arrived at Japan’s southern Island Kyushu together with two other Jesuits and a former Samurai. What political context did the missionaries enter? Since the Ōnin War (1467–1477), Japan was no longer reigned by the emperor and a shogun (Muromachi Shogunate). Instead, dozens of small local rulers (daimyō and kunishū), different Buddhist monasteries fought for their supremacy. The three Great Unifiers Oda Nobunaga (1534–1582), Toyotomi Hideyashi (1537–1598) and Tokugawa Ieyasu (1543–1616) attempted to bring the Age of Warring States (sengoku) to an end and to unify the country under the reign of a shogun again.

Martyrdom of Augustinus Ota S.J. (1572-1622). IN: Cardim. Elogios e ramalhete de flores… (1650)

The destiny of Christianity in Japan is neatly wedded into this Age of Warring States. Many Japanese local lords allowed the Jesuits to proselytize their subjects, because they benefited from the Portuguese trade and weapon technologies. They also perceived in Christianity an instrument against the influence of different powerful Buddhist sects. On the other hand, Christian missionaries were seen as representatives of foreign powers trying to increase their influence in Japan.

Despite this, the early Japanese missions were highly successful: about 150.000 Japanese were converted in 1583; 75 Jesuits organized the Japanese mission; there was a novitiate in Usuki, seminaries in Arima and Azuchi and about ten Jesuit residences throughout Japan. However, missionaries would be increasingly perceived as antagonists to the efforts to reach the country’s unity, especially after the donation of Nagasaki to the Jesuits in 1580. Thus on July 24th, 1587 Hideyoshi issued an edict that expelled the Jesuit missionaries. This first edict had only a limited impact on the Japanese mission, although it caused the confiscation and demolition of Christian buildings, such as the college in Funai and the novitiate in Usuki. From this moment on, the Jesuit mission focused on Kyushu.

Martyrdom of Emmanuel Borges, S.J. IN: Cardim. Elogios e ramalhete de flores… (1650)

The pragmatic politician Hideyoshi only reluctantly tolerated the Jesuits’ bidding out of an interest in and dependence on trade with the Portuguese. These economic relations could only be achieved with the help of the Jesuits. Tokugawa Ieyasu, who followed Hideyoshi after his death in 1598, tolerated the Jesuits’ missionary activities for economic reasons too, but once he issued a trade permit for the Dutch (1609) and the English (1613), he limited the Portuguese ships to the port of Nagasaki. There was no further need of tolerance for Christianity to get involved in the profitable European trade. And when in 1612 a court intrigue—involving Okamoto Paulo Daihachi and Arima Harunobi who were both Christians—was disclosed, Ieyasu’s aversion against the Christian missionaries increased considerably.

In 1614, the bakufu, or military government, announced the expulsion of all missionaries from Japan. This edict was renewed under Ieyasu’s successor Tokugawa Hidetada (1579-1632) in 1616. The great martyrdoms in Kyoto 1619 (88 martyrdoms), Nagasaki in 1622 (55 martyrdoms) and Edo, now Tokyo, in 1624 (50 martyrdoms) all attest to the serious commitment of the shogun’s government to this new policy. Between 1614 and 1650, 2,128 Christians died under the persecution, 71 of whom were European missionaries (1). The following illustrations from Antonio Francisco Cardim’s Elogios e ramalhete de flores… (1650) in the Oliveira Lima Library depict the martyrdoms of Emmanuel Borges S.J., Augustinus Ota S.J. (1572–1622) and Diego Yuki S.J. (1574–1636) by anatsurushi (2) and by smiting with a sword.

Martyrdom of Diego Yuki S.J. (1574-1636). IN: Cardim. Elogios e ramalhete de flores… (1650)

By 1643, after all of Japan’s missionaries were forced either to flee to China and the Philippines, were killed or apostatized, about one hundred missionaries had secretly entered Japan to maintain the religious, and especially the sacramental life of the Church. Between 1714, the year of the death in Edo of Giovanni Battista Sidotti (1668–1714), the last priest to enter Japan secretly, until the enactment of religious freedom in 1889, Christianity survived in the underground, disconnected from the Church hierarchy. Many of those Hidden Christians rejoined the Catholic Church in the late 19th century. However, down to the present day some Christian communities remain hidden in the underground, opting not to reenter the Catholic Church in order to keep their own religious identities in contact with the greater Japanese religious environment. (3)

 

(1) For a list of all Japanese martyrdoms see Boxer, Charles Ralph. The Christian Century in Japan (1549–1650). Berkeley: University of California Press, 1951, 448.

(2) Anatsurushi was a method of torture by facing the victim upside down in an Excrement-filled hole in the ground; a lid closed on the neck. Slow death made it possible for those who were tortured to renounce their faith and thus save their lives.

(3) Cf. Turnbull, Stephen. The Kakure Kirishitan of Japan. A Study of Their Development, Beliefs and Rituals to the Present Day. Richmond: Japan Library Press, 1998; Harrington, Ann M. Japan’s Hidden Christians. Chicago: Loyola University Press, 1993 and Pella, Kristian. The Kakure Kirishitan of Ikitsuki Island. The End of a Tradition. Uppsala: Uppsala University, 2013.

Mullen Library Study Space Reservations: Update

Beginning Monday, April 5, reserving a study space in Mullen Library will be easier, and the library will no longer be closing during the day for cleaning. Frequent disinfecting of all common, high-contact surfaces will be on-going throughout the day.  Reservations will be available for all hours that Mullen Library is open. There will be no limitation to how many hours you may reserve, but please be courteous to other students and only schedule for times you realistically expect to use. Library users will be required to submit a reservation request at least 2 hours in advance of their selected time and reservations can be made 10 days in advance. For more information and to reserve a study space in Mullen Library, please click here.

Coptic Resources in The CUA Libraries. Part One.

Henry Hyvernat  (1858-1941), the youngest member of the original faculty of The Catholic University of America, spent fifty-two years in distinguished service to The Catholic University of America. He was Professor of Oriental Languages and Biblical Archaeology (1889-1895/96) as part of the Faculty of Theology, and then Professor of Semitic Languages and Biblical Archaeology (1895/96-1910/1911) in the new School of Philosophy’s Department of Letters.  He served as Professor of Semitic Languages and Literatures (1911/12-1940/41) in what is today the Department of Semitic and Egyptian Languages and Literatures (School of Arts and Sciences).  He is best known as a scholar of Coptic, the language of Christian Egypt.

The Hyvernat Papers are housed in Special Collections (#56 University Archives). They cover a span of some sixty-five years, from 1876 through and beyond his death in 1941. The growth and development of Coptic studies as a modern academic discipline can be tracked in the Hyvernat Papers. Series 1. General Correspondence [17 manuscript boxes = 7.33 linear ft.] is a “Who’s Who” of several generations of Coptologists and Orientalists. Series  2. Professional Correspondence. Morgan Collection [6 manuscript boxes = 2.5 linear ft.; currently on loan to the Semitics/ICOR library] contains much information about one of the major twentieth-century discoveries of ancient Christian documents in Egypt, the library associated with the Coptic Monastery of St. Michael near the modern town of Hamuli in the Egyptian Fayyum. These Papers relate to the purchase of the manuscripts by the American financier J. Pierpont Morgan (1837-1913), Hyvernat’s commission to work on them, and Vatican Library restoration work on the manuscripts.

Theodore Christian Petersen, C.S.P.

The Research Papers of two other CUA Coptic scholars are housed in the Semitics/ICOR Library.  (1) The Papers of Fr. Theodore Christian Petersen, C.S.P. (1883-1966) [3 filing cases = 24 linear ft.], Hyvernat’s student, colleague, and eventual successor in the Semitics department and the Institute of Christian Oriental Research (ICOR) after Hyvernat’s death.  The Papers contain Petersen’s collaborative work with Hyvernat on the Coptic manuscripts of the Morgan Library & Museum and Petersen’s own studies of Coptic manuscript ornament and Coptic bindings. Included are the various manuscript drafts of Petersen’s unpublished study of Coptic bindings in the Morgan Collection.  An edition of Petersen’s study of the Morgan Coptic bindings is expected this year. The Petersen Papers also include a 1935 manuscript copy of Hyvernat’s unpublished “Catalogue of the Coptic Manuscripts in the Pierpont Morgan Library” (452 leaves). (2)The Papers of Prof. Paulinus Bellet, O.S.B. (1913-1987) [2 filing cases = 15 linear ft.]. His own research was centered on the Coptic Bible and the Coptic manuscript tradition. Bellet served as Coptic editor for the Madrid Biblia Polyglotta. His Papers also include facsimile copies (microfilm and photographs) and transcriptions of Coptic manuscripts, and card file indexes.

Since March 2018 the Semitics/ICOR Library has partnered with the University Libraries Resource Management (Preservation) and then with the University Libraries Electronic Resources and Services to begin digitizing some of the Coptic research materials here. In April 2019 Katherine DeFonzo, GLP, Semitics/ICOR Library, took on primary responsibility for digitizing the ICOR collections.

Three Coptic resources are now available in Islandora:

(1) Bybliothecae Pierpont Morgan codices coptici photographice expressi 56 vols. in 63 and 1 index vol.  (8,582 images)

This is CUA’s copy of the 1922 folio facsimile edition of the Morgan Coptic codices (Hamuli Collection) prepared by Hyvernat. Only twelve sets were printed. Two of the twelve sets were reserved for the Morgan Library (now the Morgan Museum and Library) and for The Catholic University of America. The remaining ten sets were distributed around the world to the Vatican Library, the Egyptian government, and to major American and European universities and libraries. Forty-seven of the fifty-six volumes of the edition include the Hamuli codices at the Morgan Museum and Library; four volumes include the Hamuli codices at the Cairo Coptic Museum; five other volumes include Morgan Coptic manuscripts not from Hamuli. Two of the twelve sets, those at CUA and at the Morgan Museum, include facsimiles of additional related leaves not present in the other sets.

The Bybliothecae Pierpont Morgan codices coptici photographice expressi… is housed in the Semitics/ICOR Library. Shelved nearby is Hyvernat’s working set of bound photostats (reduced size) of the manuscripts. Some of the photostat images appear to show evidence of binding details no longer fully visible in the facsimile edition.

(2) 1911 Galleys of a dealer’s catalog of the Hamuli Coptic manuscripts written by the French Egyptologist Émile Chassinat (1868-1948) with the assistance of Hyvernat. The dealer’s catalog was never published because the financier J. Pierpont Morgan (1867-1943) purchased most of these manuscripts in 1911. The two sets of galley proofs were extensively annotated by Hyvernat. They provide access to the manuscripts before the purchase, and before restoration work was done on the manuscripts. (286 images).

(3) Hyvernat’s unpublished catalogs of Coptic manuscripts in European libraries: Hyvernat. Coptic MSS Berlin [1889] Berlin and London (95 images) , Hyvernat. Coptic MSS Vatican Library (167 images),  Hyvernat. Coptic MSS Clarendon Press [1886-1887] ( 261 images), Hyvernat. Crawford and Curzon Collections [n.d.] (167 images), Hyvernat. Coptic MSS Bibliothèque nationale. Paris [ca. 1886; later entries 1931] (123 images), Hyvernat. Coptic MSS Bodleian Library [n.d.] (173 images).

Manuscript collections are not static. The physical condition, location, and local identification of individual items and collections may change over time. Hyvernat’s catalogs provide valuable information about these collections as they were when he visited them–a snapshot in time. In 2017 Mark Sheridan OSB, CUA alumnus and former rector and dean of faculty, Pontifical Athenaeum of St. Anselm, Rome presented a public lecture on the value of Hyvernat’s 1886/1887 Clarendon Press catalog in tracking these manuscripts in the Bodleian Library (Oxford):  “Hidden in Plain Sight: On the Trail of the Clarendon Press Manuscripts from Mullen Library (CUA) to the Bodleian (Oxford)” .

OLL Blog – Paesi nouamente retrouati. Et Nouo Mondo da Alberico Velputio Florentino intitulato (1507): Findings from a Study of the Oldest Book in the Oliveira Lima Library

Paesi nouamente retrouati. Et Nouo Mondo da Alberico Velputio Florentino intitulato (1507):
Findings from a Study of the Oldest Book in the Oliveira Lima Library

Erin Mir-Aliyev

Master of Science in Library and Information Science – The Catholic University of America
Flora de Oliveira Lima Fellowship for Graduate Students in Library and Information Science – The Oliveira Lima Library

Image 1: Rare Books shelf at the Oliveira Lima Library

As part of a rare books course this past fall, I was given an assignment to choose any book I wanted and to “write its biography”. Since I wanted to be able to review and make use of everything I had been learning about how to conduct bibliography in my classes, as well as take advantage of all of the rare books available to me in the Oliveira Lima Library collection, I decided to take a closer look at the oldest book contained in it – a work titled Paesi nouamente retrouati. Et Nouo Mondo da Alberico Velputio Florentino intitulato (Images 2 and 3). Compiled by Fracanzano da Montalboddo and first published in 1507, it contains the first printed narrative of the voyage of discovery of Brazil by Pedro Alvares Cabral among other early accounts of early exploratory voyages by Europeans, and is a very significant resource for many patrons of the collection.

Resources Consulted

Image 2: Front cover of Oliveira Lima Library’s copy of Paesi
Image 3: Title Page of Oliveira Lima Library’s copy of Paesi

My main task was to examine the physical characteristics of the copy available to me, the digitized version of the 1507 edition copy held by Oliveira Lima Library and available to the CUA community through Gale’s Brazilian and Portuguese History and Culture collection, in order to understand the processes involved in how it was made. I also compared this copy to another edition, which in this case was a digitized copy of a 1508 edition published as a facsimile in 1916 and held at Harvard University’s collection. Besides these two copies of the book, I also found useful information from outside sources including Ruth E. V. Holmes’ 1926 bibliography Bibliographical and historical description of the rarest books in the Oliveira Lima collection at the Catholic university of America, lists of known editions such as the one on the John Carter Brown Library website, Philip Gaskell’s book A New Introduction to Bibliography, and a 1917 article about Vespucci reprints in The American Historical Review. Going through this process allowed me to better understand where to go for bibliographical information and what to look for when studying books as artifacts, in order to gather clues about a book’s origin and the history of its development. This exercise also highlighted the continued importance of being able to physically, not only digitally, access books in library collections, as the information I was able to glean was limited by only viewing digitized versions. In order to give an idea of what kinds of information bibliographical research can uncover, as well as some limitations encountered, I briefly describe a few interesting things I discovered by analyzing the information I found through secondary sources as well as from looking at the physical traits of the copies themselves.

Circumstances of Compilation and Production

While common knowledge of the culture and time period in which Paesi was written, such as the atmosphere of competition between European nations to find and claim new lands, was helpful, researching also led me to detailed information about circumstances surrounding the book’s creation. Holmes’ bibliography contributed to my understanding of this a lot. According to her, writings by Jose Carlos Rodrigues reveal that a Venetian admiral and historian named Malipiero had connections to Venetian ambassadors in Madrid and Lisbon, who covertly passed on news and details of the voyage and discovery of Brazil mentioned within the text. One of these ambassadors had access to a letter from Pero Vaz de Caminha to King Dom Manoel of Portugal concerning the voyages, and based on the knowledge contained therein wrote a letter to Malipiero. It arrived too late for Malipiero to use it in the composition of his own works. However, Fracanzano da Montalboddo, a well-known sixteenth-century professor at Vicentia, Italy, was still able to use it to compile Paesi. This bit of information reveals that detailed knowledge about these exploratory voyages was not necessarily meant to be shared between different countries or meant for the average person, and hints that this knowledge about the Portuguese journeys contained in the text was probably not meant to be published, at least not at that time or in Italy. However, certain groups of people were seeking after it and produced the text anyway.

Quality of Materials and Unfinished Pages

Image 5: Inferior Paper Quality
Image 4: Good Paper Quality

Examination of the digitized images of the paper used in the production of the 1507 edition copy appears to indicate that quality was less of a concern as printing progressed. Some pages appear to be higher quality; these are mostly in the first half of the book and appear whiter in color, flatter, and without major flaws. Other pages, mostly in the second half of the book, have a more off-white color and have many imperfections such as warping that appear to have originated in the paper-making process (Images 4 & 5). Paper quality especially seems lower towards the end of the book, in section six. This variation in paper quality throughout the book could indicate that the creator or printer was running out of money towards the end of the printing of this book, and began to use any paper he could afford. It could also indicate that time became more of a concern, and that less focus was placed on having the best materials and more focus was placed on finishing the book the later into the process he got. Paper quality does not appear to be so varied in the 1508 edition copy, though the ability to see the paper closely in this version was more difficult due to the way the facsimile was made.

As mentioned before, this activity highlighted the necessity of accessing a physical copy of a book to thoroughly research some aspects of it or confirm certain details, which was at the time impossible due to Covid restrictions. A patron’s ability to analyze certain aspects of a book like paper, chain lines, format, ink, bindings, etc. are very limited without being able to hold and handle the object in person. This activity also brought to attention how often the bindings, covers, endpapers, and flyleaves of books are often not even digitized with other content deemed significant by whoever is doing the digitizing, leading to important information contained in those features being lost to those who only have access to digital versions. Good quality digitization, with the goal of providing patrons with as close a representation of the original object as possible, should include these features in the digitization process.

Image 6: Unfinished Page with Missing Block Print Letter
Image 7: Unfinished Page with Missing Block Print Letter

Similarly, something else interesting about the 1507 edition copy is that there are several pages in the second half of the book, especially in sections five and six, where the empty space intended to contain a block print of a large, decorative beginning letter is not filled with any design (Images 6 & 7).

Since this is something that would have been completed by hand after printing with the press, it is as if the printer was inattentive or rushed at this point in the process. When taken into consideration along with the decreasing paper quality mentioned above, it could indicate an instance of rushed production in which these details were not carefully checked before distribution of the final product. It could also indicate the importance of the written content over artistic details. It is unknown whether this is something unique to this individual copy, or something encountered in all 1507 edition copies. In contrast, the 1508 edition copy I looked at does not appear to be missing any of these images.

Different Perspectives Over Time

Reviewing the editions of this work that have been produced since the first one in 1507, also led me to realize how Paesi has remained relevant and important for scholars since the sixteenth century, but the format in which it is presented has changed. Unlike the 1507 edition and other early editions in which Paesi was published as its own standalone book, the 1916 version of the 1508 edition was created as part of a series of similar books, all containing Vespucci texts. The context of creation for this 1916 version is different in that the text is embedded within a body of similar information not originally associated with it, and the point of view of the creator and reader of this one is very different from the one that a creator or reader in 1507 would have had. The knowledge we now have of the events and results of the age of exploration contributes to how the information about it is now presented, consumed, and understood.

All of the conclusions made in this study are of course preliminary, but this was still a valuable exercise that taught me to start thinking as bibliographers do about the materials I encounter each day. 

The Archivist’s Nook: On Presidents and Parades, Part II: Bush and Biden

Image of Msgr. John A. Ryan behind US President Franklin D. Roosevelt at his January 20, 1945 Inaguration.

In January 1945, Franklin Roosevelt’s fourth inauguration was held on the White House lawn. The ongoing Second World War called for a scaled-back ceremony. Catholic University faculty member Fr. John A. Ryan was present and provided the benediction at this event. The 1945 swearing-in, highlighted in our records on past inaugurations, provides a precedent for the scaled-back ceremonies that occurred this week.

Typically the city of Washington bustles with the excitement of a presidential inauguration, with thousands of spectators gathering along the National Mall, hoping to catch sight of the new (or re-elected) President. But this year’s inaugural ceremonies were smaller due to COVID-19. So while we can’t safely attend a typical inauguration in DC this year, we can reflect on the person at the center of it all and how they are represented in the history of Catholic University. The inauguration of Joseph R. Biden represents the second time a Catholic has been sworn into the highest office in the United States, and also now represents another chapter in the long history of visits by presidents (current and future) to the Catholic University campus.

Then-Senator Joe Biden in today’s Aquinas Hall, 1978.

Like his fellow Catholic Commander-in-Chief, John F. Kennedy, Biden also paid a visit to Catholic University as a young senator! While Kennedy came to campus in 1956 to receive the Cardinal Gibbons Medal, Biden’s three known visits all involved speaking to students and parents about contemporary politics and the role of Catholic faith in 1970s America.

In September 1973, during his first year in the Senate, Biden was invited to campus by the Graduate Student Association. Addressing a crowd in Caldwell auditorium, Biden spoke about the state of American politics and the many critiques of politicians. In February 1974, Biden would again return to campus as a guest speaker during a Sunday brunch on Annual Parents’ Visitation weekend. Unfortunately, we have no reports on what he told the assembled parents over their waffles and coffee.

George H.W. and Barbara Bush, with then-CUA President Rev. William J. Byron, S.J., 1989.

In November 1978, the inaugural National Conference of Catholic College and University Student Government Leaders was held at Catholic University. A student-led conference, its 85 attendees from across the nation met in the then-Boy’s Town Center (today’s Aquinas Hall, and home to our archives!). The conference was opened by Biden, who provided a discussion on “a Catholic’s posture in contemporary America.” The student newspaper, The Tower, reports that the attendees listened to Biden discuss Catholic social teaching and its role in the politics of the late 1970s.

While Biden’s three visits to campus represent the last time a (future) President came to campus as of this writing, other Presidents such as George H.W. Bush would show their support for the school. President Bush would attend the inaugural Cardinal’s Dinner – a fundraiser for the University – which was held off campus in 1989. And perhaps there are guests and students who have walked the campus recently who will someday serve in the Oval Office?

Learn more about all the Presidential visitors to campus by checking out our video here.

Study Space Reservations, January 6: Update

Repair of the water main break on the north side of Mullen Library is taking longer than anticipated. At this time, we do not know if we will have any water in the building on Wednesday, January 6, 2021. If you have made a study space reservation for tomorrow or plan to do that, consider this information and re-schedule if you are uncomfortable being in the building without access to water.

Book pickup is not affected.

We are sorry for any inconvenience.

OLL Blog – Manoel Cardozo: His Contributions to CUA and the Oliveira Lima Library

By Erin Mir-Aliyev  

Master of Science in Library and Information Science – The Catholic University of America

Flora de Oliveira Lima Fellowship for Graduate Students in Library and Information Science – The Oliveira Lima Library

 

         One of the most important figures in the development of the Oliveira Lima Library during the mid to late twentieth century is its former curator, Manoel Cardozo. Though Cardozo was a well-known scholar within the fields of Brazilian, Portuguese, and Latin American studies, not many members of the wider Catholic University community or the general public know who he was or understand the role he played during his time at Catholic University. Recognizing this, and wishing to remember his contributions at the 35th anniversary of his death this December 15th, the highlights of his career have been outlined here to provide readers with an idea of his accomplishments and his legacy. 

Cardozo’s Dynamic Academic Career

Caption reads: “Luncheon meeting of those interested in Latin-American Affairs, Dec. 6, 1961. L to R- Seated: William Manger, Georgetown U., Howard F. Cline, Hispanic Foundation, Father Mathias C. Kiemen, O.F.M., Editor, The Americans. Standing: Kenneth J. Bertrand, CUA, Colby R. Hatfield, Jr., CUA, John J. Finan, American U., and Manoel Cardozo, CUA.” Image source: The American Catholic History Research Center and University Archives, The Catholic University of America.

As an academic, Manoel Cardozo was involved in a wide variety of scholarly activities within the local Catholic University community, and also on a national and international level. Beginning in 1940 he was a lecturer, then from 1954 a full professor, of Brazilian and Portuguese history and literature. He then headed the Catholic University history department for a decade between 1961 and 1971, in addition to various other academic and administrative positions. He was also President of the Catholic Historical Association in 1962, as well as being active throughout the 1940s, 50s, and 60s in organizations such as the Conference on Latin American History of the American Historical Association and the American Association of University Professors, attending international meetings and conferences such as the Congress on the Expansion of Portugal in the World, and serving on the Board of Directors of two major publications, The Americas and the Catholic Historical Review. We are aware that he was a significant mentor to at least one CUA history student, Karl M. Schmitt, whose photographic collection resides in the American Catholic History Research Center and University Archives. Through various archived newspapers, we can tell that he organized exhibitions of Brazilian art or other materials depicting themes or subjects relevant to the library’s collections. Cardozo’s research and lecture activities led him on many occasions to travel across the United States, to Europe, especially Portugal, and to multiple countries in Latin America, including Brazil. His work earned him multiple awards, including the Benemerenti Medal in 1974, a medal awarded by the Pope in recognition of service to the Catholic Church.

Manoel Cardozo working at the Oliveira Lima Library.
Image source: “Manoel De Silveira Cardozo I.A.17-1.” The American Catholic History Research Center and University Archives, The Catholic University of America.

Curatorship of the Oliveira Lima Library

         After the death of Manoel de Oliveira Lima’s wife and assistant librarian, Flora, in 1940, Cardozo took over the curatorship of the Oliveira Lima Library. As the child of Portuguese parents who had immigrated to California, a successful student at Stanford University, and the former mentee of the prominent Latin American scholar Percy Alvin Martin, Cardozo had the personal background, education, experience, and enthusiasm that made him an ideal candidate to care for Manoel de Oliveira Lima’s book collection and archival documents, and to establish it as a permanent part of the Catholic University Library for future generations of students and researchers.  

         His many tasks at the library included continuing to accession and catalog rare and modern books, organize the archives, and care for the many pieces of valuable artwork contained in the collection. Records and articles also show that he travelled internationally specifically to collect new books for the library.

Writings

         Something else Manoel Cardozo left behind that allows us to understand him and still influences researchers today is the writings he produced. While pursuing his academic career and serving as Oliveira Lima Library’s curator, Cardozo was also a prolific writer. His work encompasses a wide variety of topics and types of materials, including political, religious, diplomatic, and intellectual history, and pamphlets, journal articles, newspaper articles, and reviews of others’ works. Many of the materials he produced are available and searchable at the Oliveira Lima Library or in Mullen Library, or are otherwise available through the CUA catalog.

         A project by Oliveira Lima Library staff this fall to collect various materials about, by, or associated with Cardozo available through the CUA library has so far resulted in more than 230 items of which he was the main author or otherwise a contributor, over 70 newspaper articles with mention of him, and almost 75 items present within the Oliveira Lima Library with inscriptions by or to him, or stamps or other signs of ownership by him. Most of his writing was done in English, though occasionally he did write in or review works in Portuguese, demonstrating a knowledge of at least two languages. Some examples of his works include The Latest Word on Portuguese Orthography (1944), Oliveira Lima and the Writing of History (1954), and Slavery in Brazil as Described by Americans, 1822–1888 (1961), demonstrating a range of topics such as language, Manoel de Oliveira Lima himself, and slavery in society and history. Newspaper articles revealing his involvement in activities around campus and elsewhere include an article mentioning his role in the Foreign Students’ Association planning for a festival, (1954), another article mentioning him as moderator in a televised discussion among faculty members (1964), and a third article about him leading a summer school-affiliated tour through Latin America (1951). Representing a sample of books showing ownership by Cardozo, the book Antropologia e História (1954) contains an inscription by its author to Cardozo, Indice de Biobibliografia Brasileira (1963) contains a note saying it is a presentation copy by Manoel Cardozo to the library, and Latin America, A Modern History (1958) contains an ownership stamp, and possibly the personal notes of, Manoel Cardozo. These details help reveal or indicate what he found interesting or valuable, how he interacted with other professionals, and his activities as curator.

Manoel Cardozo at the Oliveira Lima Library in 1985.
Image source: The American Catholic History Research Center and University Archives, The Catholic University of America.

While we will likely uncover much more information as our staff works further on this project and works through cataloging the Oliveira Lima collection, the accomplishments mentioned above offer a little insight into who Manoel Cardozo was as an individual, his passion for Latin American history and culture, and his dedication to providing CUA faculty and students, as well as those outside the CUA community, with more resources about these topics. 

 

 

Catholicism and the U.S. Presidency: Context and Resources

While Catholics have been an integral part of American history for hundreds of years, President-elect Joseph R. Biden will be only the second U.S. President who is Catholic. At University Libraries, you can find a wealth of research and records on the intersection of Catholicism and the United States Presidency.

Anti-Catholic Pamphlet from 1928
Anti-Catholic literature attacked Democratic candidate Al Smith in 1928.

The first major presidential candidate of Catholic faith was Al Smith. Smith was a New York City politician of working-class origin. After working to enact social reforms into law, he served four terms as Governor. In 1928, he earned the nomination of the Democratic Party for candidate for president. Anti-Catholic sentiment was pervasive at the time, however, and this prejudice greatly affected Smith’s fortunes. The Ku Klux Klan, newly resurgent in the 1920s in part because of anti-Catholic and anti-immigrant sentiment, burned crosses to protest the Democrat’s election campaign. Smith lost to Herbert Hoover, who was inaugurated in 1929.

For more information on Al Smith and anti-Catholicism, visit the American Catholic History Research Center and University Archives, which preserves and maintains original records relating to these events. Their Anti-Catholic Literature Collection features anti-Catholic pamphlets circulated at the time of the 1928 U.S. presidential campaign. Blog posts in our Archivist’s Nook series, including one on the eve of Pope Francis’ campus visit, include digitized versions of these pamphlets. In addition, the department maintains other collections of anti-Catholic literature.

Picture of JFK
The Alumni Association presents then-Senator John F. Kennedy with the Cardinal Gibbons Award in 1956.

The first American Catholic to be elected U.S. President was John F. Kennedy. Kennedy was the son of a businessman (who served as first SEC chair and Ambassador to Great Britain), a hero of World War II, and a U.S. Representative, then Senator, from Massachusetts. In 1956, the University’s Alumni Association awarded Kennedy the Cardinal Gibbons Medal at November’s homecoming dance. The Alumni Association had given the award annually to a person who “rendered distinguished service to country, Church, or the Catholic University.” Digitized copies of student newspaper The Tower, maintained by University Libraries, detail Kennedy’s acceptance speech.

Like Smith, Kennedy faced anti-Catholic prejudice in his 1960 run for the presidency. For example, a Protestant organization led by Norman Vincent Peale, the “National Conference of Citizens for Religious Freedom,” politicized Kennedy’s religious faith by accusing him of being captive to the Roman Catholic Church’s views. The young senator dedicated an entire election speech to his political independence and swore that if “[the] office [of the presidency] would require me to either violate my conscience, or violate the national interest, then I would resign.” While Kennedy achieved a narrow win against Richard M. Nixon (who was raised as a Quaker), he faced a double-standard: the win required him, and not his rival, to frequently address his religious faith.

Since Kennedy’s untimely death in 1963, only two Catholics have been nominated by a major political party for the U.S. Presidency: Senator John Kerry of Massachusetts, and President-elect Biden. (Pat Buchanan ran under the obscure Reform Party ticket in 2000.) Kerry lost to George W. Bush in 2004, and later served as U.S. Secretary of State under President Barack Obama.

Joe Biden Official Portrait
Official portrait of Vice President Joe Biden in his West Wing office at the White House, 2013

Kennedy’s visit in 1956 is one chapter in a series of presidential visits to Brookland. President-elect Biden visited campus at least three times in the 1970s, usually as a guest of student government to speak on the topic of being a Catholic in politics. Keep reading our What’s Up blog for future blog posts on Biden’s connections to The Catholic University of America.

In addition to the archival collections, blog posts, and online documents linked above, check out the online resources linked below to learn more about JFK and religion in U.S. politics.

The author would like to thank Special Collections Archivist Shane MacDonald for assistance in research for this blog post.

References

Dallek, Robert. An Unfinished Life : John F. Kennedy, 1917-1963 . 1st ed., Little, Brown, and Co., 2003.

Schlesinger, Arthur M. The Crisis of the Old Order, 1919-1933 . Houghton Mifflin, 1957.

Related Online Resources

Burns, James MacGregor. John Kennedy : a Political Profile . Open Road Integrated Media, 2017.

Casey, Shaun. The Making of a Catholic President Kennedy Vs. Nixon 1960 . Oxford University Press, 2009.

Dallek, Robert., and Robert. Dallek. John F. Kennedy. Oxford University Press, 2010.

Kennedy, John. “John F. Kennedy’s Inaugural Address.” John F. Kennedy’s Inaugural Address, Project Gutenberg.

Smith, Robert Charles. John F. Kennedy, Barack Obama, and the Politics of Ethnic Incorporation and Avoidance. SUNY Press, 2013.